- Sí, no hay desvío. - ¿Y el Sistema de Control Ambiental? - El S.C.A. está bien.
أنظمةالتحكمفي البيئة؟ - جيدة -
- E.C.S.? - E.C.S. Okay.
أنظمةالتحكمفي البيئة؟ - جيدة -
¿Y el sistema de control ambiental? ¿Todo funcionando?
ماذا عن أنظمةالتحكمفي البيئة؟
¿Y el E.C.S?
ماذا عن أنظمةالتحكمفي البيئة؟
Los sistemas de control y teledirección del Minuteman II... ...tienen un gran potencial civil.
الإرشاد و الأنظمةالتحكّمفي "مينوتمان" الثاني لديه إمكانيات مدنية هامة
A la vanguardia en el ámbito del control de las exportaciones, el Japón ha venido promoviendo una mayor conciencia de la importancia del control eficaz y efectivo de las exportaciones en Asia y reforzando los sistemas de control de las exportaciones vigentes en la región enviando expertos, facilitando donaciones y celebrando seminarios.
واليابان، كبلد رائد في مجال التحكم في الصادرات، تروِّج لزيادة الوعي بشأن أهمية نظام فعال وكفؤ للتحكم في الصادرات في آسيا وتقوية أنظمةالتحكمفي الصادرات القائمة حاليا في المنطقة، وذلك عن طريق إرسال الخبراء، وتوفير المساعدة في شكل هبة، وعقد الحلقات الدراسية.
Aunque no fueron diseñados concretamente para usarse en la verificación de tratados, esos sistemas computarizados podrían ser fácilmente adaptables a tales fines, por cuanto combinan el uso de controles del acceso de terceros, la distribución de claves encriptadas, la codificación del tiempo, firmas electrónicas y productos impresos con señal de agua para producir una cadena de custodia completa y plenamente transparente y verificable.
وبرغم أنها غير مصممة بالتحديد للاستخدام في التحقق من المعاهدات فإن تلك الأنظمة المبنية على الحاسوب يمكن تكييفها بسهولة لهذه الأغراض حيث أنها تجمع بين استخدام أنظمةالتحكمفي دخول أطراف ثالثة، والتوزيع بمفتاح تشفير، وترميز الوقت، والتوقيع الإليكتروني، ومخرجات طباعة فريدة مدموغة بعلامات مائية لإنتاج سلسلة حيازة مكتملة وذات شفافية تامة وقابلة للتدقيق.